הוראת אנגלית ישראל מתאפיינת בגלי עלייה הכוללים בתוכה צעירים אשר צריכים להיקלט בחברה הישראלית ובמערכת החינוך בפרט. כל גל עלייה נושא עמו מטען (תרבותי, חברתי, חינוכי) מארץ המוצא, אשר יכול להשפיע על רכישת השפה האנגלית במערכת החינוך בישראל. האתגר הראשון העומד בפני העולה הוא לימוד השפה העברית, אך עליו ללמוד גם את השפה האנגלית. נדרשת שליטה בשפה האנגלית לזכאות לתעודת בגרות, לכניסה לאוניברסיטה וכן כחלק מהמיומנויות הנדרשות של המאה ה-21. ניתן לחלק את אוכלוסיית העולים לשלוש קבוצות: קבוצה ראשונה מתאפיינת בתלמידים שמגיעים ממדינות דוברות אנגלית, אשר צריכים לקבל את ההזדמנות והתנאים לשפר ולשכלל את שפתם. קבוצה שנייה הם אלו שהגיעו מארצות שאינן דוברות אנגלית ובעלי רמה מספיקה כדי להיקלט בכתות רגילות ללימוד אנגלית, אך עדיין זקוקים לתמיכה. הקבוצה השלישית מתאפיינת בתלמידים עולים שרמת האנגלית שלהם היא מתחת לרמה הנדרשת וזקוקים למסגרות להשלמת הפערים. תפקידו של המורה לאנגלית, ככל מורה, הוא לסייע לתלמידים ללמוד ולרכוש כלים להצלחה. מורה לאנגלית המלמד עולים חדשים, צריך להשקיע יותר תשומת לב ומאמץ בתלמידים אלו על מנת ליצור עבורם את הקרקע המיטיבה ללימוד השפה. במעבר של התלמידים העולים ממדינה למדינה קיימת האפשרות כי יתערער מערך התמיכה שהיה להם כגון: משפחה, חברים וכן יחושו שינוי מהותי במערך הלמידה המוכר והידוע. תפקידו של המורה לאנגלית הוא לזהות היכן צריך להעניק ולספק את התמיכה ככל האפשר, כדי לעזור לתלמיד להגיע לרמת האנגלית שנקבעה ע"י משרד החינוך בתוכנית הלימודים באנגלית. להלן עקרונות ודרכי הפעולה מתייחסים בעיקר לתלמידים עולים מהקבוצה השנייה והשלישית. הוראת אנגלית - עקרונות ודרכי פעולה יצירת מוטיבציה מאחר וחווית הלמידה של תלמיד עולה נתונה ללחץ סביב לימוד שתי שפות זרות במקביל, על המורה להיות ערני ומודע לצורך להעלות את המוטיבציה אצל התלמידים ולשמר אותה באמצעים מגוונים. דרכי פעולה:פתח שיחה וגלה עניין בכל תלמיד עולה. דע מאין הוא בא ומה מצבו כעת (תחושות, חוויות, שגרת חיים, חלומות)הפעל שיקול דעת ובחר נושאים הקשורים בארץ המוצא של התלמיד והתרבות בה , במידה והם יכולים להעלות את המוטיבציה של התלמיד בכיתה, ושלב אותם בשיעורי הכתהבחר חומרי למידה רלוונטיים, גם אם אינם הנושאים בספר הלימוד, כל עוד הם עשויים להתאים לתחומי העניין של התלמידהצג בפני התלמיד דמויות לחיקוי , במיוחד מארץ מוצאם, שנתקלו בקשיים והצליחו בתחומים בהם השליטה בשפה האנגלית נדרשתעודד השתתפות בביצוע משימות על ידי מתן תמריצים מגווניםבחר משימות שהתלמיד יכול להצליח בהן קידום הצלחה תלמידים עולים מגיעים לישראל לאחר לימוד במסגרות חינוכיות שונות. חלקם לא למדו כלל אנגלית כשפה זרה בארץ המוצא שלהם, וחלקם התחילו את לימוד השפה בגילאים שונים. כתוצאה מכך, לעתים רמת האנגלית של חלק מהתלמידים העולים יכולה להיות נמוכה מהרמה הנדרשת במערכת החינוך בארץ והם עלולים להיכשל. כישלון מוריד מוטיבציה. לכן על המורים לאנגלית לעשות הכל כדי לחזק את תחושת המסוגלות העצמית אצל תלמידים עולים. יש להחליף את המושג כישלון" במושג זינוק להצלחה" דרכי פעולה:הצב יעדים לטווח קצר ודרכים להשגתםשבח את התלמיד על כל הצלחה בתהליך כאשר תלמיד לא עמד ביעדי הצלחה, עזור לו להבין את הגורמים לכך דוגמה: כדי לבנות את תחושת המסוגלות של התלמיד , חזור ובדוק את דרישות המטלה כדי לוודא שהיא ניתנת להשגה. צמצם את היקף המשימות, במידת הצורך, ביחס לשאר הכתה. במידה ולא די בכך, אפשר לתלמיד שימוש במקורות ועזרים שיסייעו לו לבצע את המטלה על הצד הטוב ביותר. לדוגמה: מילון, רשימת אוצר מילים בתרגום לשפת אם, למידת עמיתים. עם סיום המטלה, בדוק אותה ושבח את התלמיד על הצלחתו, עזור לו להבין את הגורמים לקשיים, במידה ויש, ובנה עבורו משימה חדשה ליצירת חווית הצלחה. הקניית מיומנויות שפה תלמיד צריך לרכוש, ליישם ולתרגל אסטרטגיות למידה לשיפור אוריינות השפה האנגלית . ישנן אינספור אסטרטגיות, ואחריות המורה לסייע לתלמיד בחשיפה וגילוי האסטרטגיות המתאימות לו. כמו כן לתת לתלמיד את האפשרות ליישם ולתרגל אותם דרכי פעולה: בתכנון שיעור על המורה לשאול את עצמו מה יהיו הדרכים שיסייעו לתלמיד לקלוט ולהפנים את הנושא הנלמד, כלומר באלו אסטרטגיות למידה להתמקדבזמן השיעור עודד את התלמיד לחשוב ולשאול שאלות אשר יובילו אותו לפיתוח אסטרטגיות המתאימות לו . דרכים שיסייעו לו בלמידהדוגמאות לשאלות שהתלמיד צריך לשאול את עצמו: ?מה עלי לעשות אם אני לא מבין שאלה מה אני צריך לעשות כדי לדעת את זמן הפועל? (עבר, הווה או עתיד) ?איך אני יודע לאתר בטקסט את התשובות לשאלות ?איך אני זוכר מילים חדשות ?איך אני מתחיל לכתוב חיבור ?מה עלי לעשות לקראת סיום המשימהתן לתלמיד לתרגל וליישם את האסטרטגיות שנלמדו, כדי להפנים אותן עודד את התלמיד לחשוב על אסטרטגיות ייחודיות לו שיובילו אותו להצלחה. להלן מספר אסטרטגיות ללימוד ורכישת השפה האנגלית לארגז הכלים של המורה :אסטרטגיות ללימוד אוצר מיליםהעזר במילון אנגלי-שפת אם של התלמיד במידת הצורךתרגם את המילים לשפת האם של התלמידנהל מחברת מילוןכתוב את אוצר המילים כחלק מצירוף מילים, או משפטיםצייר ציור מתאים ליד המיליםצור משפחות מיליםסמן את המילים בצבעים שונים על פי קטגוריותחזור והגד את המילים בקולפרק את המילים וקרא אותם על פי הברותשנן את המילים תוך כדי הליכהשמור את המילים בטלפון הסלולרי או באמצעי טכנולוגי אחר לאפשר שליפה קלההקלט את המילים והקשב להןבקש מהמורה להקליט עבורך את המיליםבחן את עצמך מדי יום בעזרת עמיתצור תפזורת או משחקי מילים שונים עם המילים החדשותאמור מילה תוך כדי ביצוע תנועה מסוימתאמור את המילים בטונים שוניםהשתמש במילים החדשות בשיחחפש את המילים בגוגל, או בגוגל תמונותלמד חבר מילה בשפת האם שלך ובתמורה הוא ילמד אותך מילה באנגליתנסה אסטרטגיות שונות, בחר ואמץ את האסטרטגיה שמועילה לך יותר .הרחבה והעמקה בנושא הוראת אוצר מילים ניתן למצוא באתר אנגלית The Practical Guide for Teaching Vocabulary אסטרטגיות להבנת טקסטים מידעייםשער את התוכן לפני הקריאה על ידי התייחסות לכותרת, לסוגה , סימנים או מילים בולטות, מבנה וגרפיקה. השתמש במילון אנגלי - שפת אם לפי הצורך פרש את המילים שאינן מוכרות החוזרות על עצמן קרא פעם ראשונה את כל הטקסט ברפרוףקרא כל משפט לא ברור יותר מפעם אחת על מנת לשפר הבנתךקרא את הטקסט בקול רם , במידה וזה משפר הבנהבקש הקראה של הטקסט במידת הצורךרשום הערות בצד הטקסט אשר יסייעו לך בהבנתוצור תרשים זרימה שיבהיר לך את הטקסטהסבר בע"פ או בכתב משמעות כל פסקההסבר הבנת הטקסט לחברמרקר בצבעים שונים את הרעיונות המרכזיים / משפטים התומכים ברעיון המרכזימרקר את מילות הקישורקרא את הפסקה הראשונה והאחרונה על מנת לוודא כי הבנת את הרעיון / נושא המרכזיקרא את השאלות הבודקות את הבנת הטקסט (במידה והן קיימות )על מנת למקד הבנהשתף עם אחרים הבנת תוכן הטקסט מפרספקטיבה של עולה חדשנסה אסטרטגיות שונות, בחר ואמץ את האסטרטגיה שמועילה לך יותר אסטרטגיות ללמידת דקדוק השווה את התבנית הדקדוקית באנגלית לזו שבשפת האם ושים לב במיוחד להבדליםשתף את הכתה בהבדלים בין השפות.שנן וחזק את ידיעותיך בתבניות הדקדוק בעזרת שיטות שינון מגוונות כגון: שימוש בצבע, מצלול, תרשים וכיוצ"בלמד בע"פ משפט המהווה דוגמה לתבנית הדקדוקית הנלמדתמצא שיר / טקסט או חלק מטקסט שבו מופיע המבנה הדקדוקי הנלמדהשתמש בתבנית הדקדוקית בכתב או בע"פ כמה שניתן כדי להפנימה.נסה אסטרטגיות שונות, בחר ואמץ את האסטרטגיה שמועילה לך יותר רפלקציה רפלקציה היא חלק מהותי מתהליך הקניית אסטרטגיות למידה. יש לדאוג כי העולה החדש יעבור תהליך של רפלקציה לאחר משימות עבודה. מומלץ כי המורה ילווה את התלמיד בתהליך הרפלקציה. דרכי פעולה: על המורה לקבוע פגישות אישיות עם העולה החדש , לאחר פעילות לימודית, וליצור שיח סביב תהליך הלמידה. דוגמאות לשאלות: מה היה לי קל ? ומה היה קשה? האם פתרתי את הבעיות / קשיים? אם כן, כיצד? אם לא, איזו עזרה אני צריך? יש לקבוע פגישות תכופות וממוסדות עם התלמיד אשר במהלכן מתקיים דיון סביב תהליך הלמידה של התלמיד בעזרת שאלות מנחות. דוגמאות לשאלוני עזר גישור על פערי ידע ומיומנויות בסיסיות באנגלית יתכן כי לתלמיד העולה ישנם פערי ידע באנגלית הדורשים טיפול כבר בתחילת תהליך הלימוד. המורה יצטרך לחזור וללמד נושאים לפי הצורך כדי לאפשר לתלמיד העולה לגשר על פערים בלימוד השפה. דרכי פעולה: במידת הצורך יש להקדיש זמן אפקטיבי וממוקד לחזרה / לימוד אבני היסוד של השפה. יתכן כי לא יהיה מספיק זמן ללמד את כל הנושאים במפורט, ולכן יש צורך להתמקד בנקודות המשמעותיות שיסייעו לתלמיד להשתלב מבחינה שפתית. דוגמאות: קריאה (פענוח): בדוק כי התלמיד יודע את הא"ב באנגלית ואת צירופי האותיות. הוראה / חזרה על "a,b,c,th" וכו' יכולה להיות מועילה יותר מאשר להתמקד ב ph,ight"" וכו'. מבנה משפט: בדוק כי התלמיד יודע כיצד להרכיב משפט פשוט. הוראה / חזרה על מבנה משפט כמו:" The girl liked the present" (נושא – פועל – נשוא) יכולה להיות מועילה יותר מאשר להתמקד ב: If the girl liked the present, she would smile." (משפט תנאי מורכב). פעלים וזמנים: בדוק כי התלמיד יודע את הקשר שבין תצורת הפועל והזמן. הוראה / חזרה על: present, past, future יכולה להיות מועילה יותר מאשר להתמקד בשלושת המצבים בהם ניתן להשתמש ב – past progressive. אוצר מילים: בדוק כי התלמיד מכיר אוצר מילים בסיסי. הוראה / חזרה על מילים כמו: "walk, cook, river"יכולה להיות מועילה יותר מאשר להתמקד במילים כמו: "stroll, fry, stream".תכנית הלימודים באנגלית מכתיבה הוראת אוצר מילים בהתאמה לפי רמות. לבתי ספר יסודיים ראה עמ' 39 Foundation Level: Lexis (Band I). לחטיבות הביניים ראה עמ' 52. Intermediate Level: Lexis (Band II) שימוש בטכנולוגיה בהוראה ולמידת אנגלית ניתן להשתמש בטכנולוגיה לשם קידום הוראה ולמידת אנגלית בקרב העולה החדש. דרכי פעולה: ניתן לאפשר לתלמיד להשתמש בסמרטפון עם גישה למילון בשפת אם, על מנת לחזק את בטחונו העצמי ואת הלמידה העצמית. יש לשקול כיצד להשתמש באפליקציית צ'ט כמו וואטסאפ. ניתן להקליט את אוצר המילים שהתלמיד צריך לדעת ולשלוח לו באמצעות האפליקציה, וכך התלמיד יכול בעזרת שמיעה לקלוט את המילים.אפשר לתלמיד ליצור איתך קשר באמצעות אימייל, צ'ט, סמס וכו'. קיימות דרכים מגוונות ללמוד אנגלית בשימוש הטכנולוגיה לפי רמה וגיל. ניתן ליצור קשר ולהתייעץ עם סיגלית ארדיטי, המדריכה הארצית לשילוב טכנולוגיה בהוראת האנגלית sigardit@gmail.com תמיכה בלימוד הוראת אנגלית תמיכה למורים מומלץ למורים לאנגלית המלמדים עולים חדשים ליצור קהילת למידה בתוך בית הספר ומחוצה לו, על מנת לחלוק רעיונות משותפים. דרכי פעולה:צור קשר עם המדריך המחוזי להוראת אנגלית לתמיכה ויעוץ English Inspectorate Site הצטרף לקהילות וירטואליות של מורים לאנגלית אשר באמצעותן ניתן יהיה לשתף ולקבל תמיכה לשאלות הנוגעות לעולים חדשים. English Teaching Community of Israel on Facebook The English Teachers' Network of Israel discussion list ETNI - ETNI – Facebook Group מומלץ כי מורים לאנגלית יצרו קשר עם מורים להוראת העברית על מנת לתאם אסטרטגיות למידה משותפות עבור התלמידים העולים אותם הם מלמדים דוגמה: המורה לאנגלית והמורה לעברית נפגשים ומחליטים יחד על אסטרטגיה אחת בלמידת טקסט. למשל: איך לדלות את הרעיון המרכזי מגוף הטקסט. המורה לאנגלית מיישם את האסטרטגיה בלימוד טקסט באנגלית , והמורה לעברית עושה זאת עם טקסט בעברית. מכאן שהתלמיד מרוויח מחיזוק האסטרטגיה בשתי השפות. אתר אנגלית תמיכה לתלמיד מעבר לתמיכה בכיתה , תלמידים עולים זקוקים לפעמים לעזרה מחוץ לכתליי בית הספר, במיוחד אם אינם מקבלים זאת בבית. דרכי פעולה: נסה לחבר בין תלמידים עולים לכאלה שנולדו בארץ אשר גרים בסמיכות, כדי שיוכלו לבצע מטלות כיתה משותפות יחד. בחר בתלמידים המוכנים להתנדב לענות על שאלות באמצעות (אימייל, צ'ט, טלפון) אחרי שעות הלימודים עבור התלמיד העולה. ודא אם קיים מורה בבית הספר הדובר את שפת העולה, שיכול לספק תמיכה עבור התלמיד. עודד את התלמיד העולה למצוא דרכים לתרום מידיעותיו, ניסיונותיו וחוויותיו לצד השני, ליצירת קירוב לבבות.